The image you were looking for has been marked a duplicate of the image below
Interested in advertising on Ponybooru? Click here for information!
Learn how to advertise on ponybooru, free options are availble.

Ponybooru ain't free mate - help support us financially!

ETH: 0xC41132ad4627FBfBd0d1712A27B268a06278eE50 | BTC: bc1qeyw3e72pcylque89r2940hhfzrz339kxuvruun
Description

Previous/Anterior  
“Next/Siguiente”: soon
 
 
TEXT:
 
Rarity: Estas niñas son unas ingenuas; este no es un campo de batalla, es un estanque lleno de pirañas…
 
Swetie Belle: Vamos Spike, nos hace falta un jugador mas.
 
Smolder: ¡Espera!… ¡tu y yo tenemos una competencia de vuelo pendiente!
 
Ember: ¡Spike…!  
¡El señor dragon te ordena que le ayudes a ponerse bloqueador solar!
 
Rarity: ¡y todas van por mi querido Spikey Wikey!  
¡¿porque necesitaria eso?! ¡los dragones no se queman!

questionable150271 artist:boastudio433 edit172840 ocellus6934 princess ember9162 rarity231660 silverstream7946 smolder11912 spike96650 sweetie belle61032 anthro392864 dragon115568 unicorn695995 comic:hooves & fins107 absolute cleavage5336 angry37375 blushing291708 breasts408588 butt138441 cameltoe12320 cleavage48240 clothes677233 comic133681 dragoness13829 erect nipples17340 explanation in the comments4 eyes closed140617 female1728148 frilled swimsuit270 grayscale51526 jealous1436 jealous rarity9 lizard breasts2280 lucky bastard2358 male520418 monochrome184015 nipple outline11249 open mouth249549 princess embreast1744 princess embutt478 smoldere90 speech bubble43000 spike gets all the dragons68 spike gets all the fillies44 spike gets all the mares893 spikelove1495 straight185537 streambutt133 sunscreen852 swimsuit43049 thinking2774 thought bubble5776 tsundember209 tsundere3326

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide

Daneasaur
Liberty Belle - Sings the song of the unchained

Properly edited version of  
>>2711610t (merged)
 
In Ember’s dialogue, the previous version says:  
“The dragon lord orders you to help HIM put on sunscreen.”
 
This is because of the sentence being:  
¡El señor dragon te ordena que le ayudes a ponerse bloqueador solar!
 
Due to the machine translation, it took the world “le” and used it as a male pronoun. This is a correction of that since it’s supposed to be Ember saying she is the dragon lord and orders Spike to put sunscreen on HER.